프로그램

자크 오펜바흐, The Tales of Hoffmann

I (Prologue): Prelude and Introduction - "Glou, glou, glou" (Chorus)

I (Prologue): "La vérité dit-on" (Chorus)

I (Prologue): "Le conseilleur Lindorf, morbleu!" (Lindorf, Nicklausse, Andres)

I (Prologue): "Voyons "Pour Hoffmann" Bon!" (Lindorf)

I (Prologue): "L'entr'acte commence ..." (Luther, Chorus, Hermann, Nathanaël)

I (Prologue): "Vive Dieu! mes amis..." (Nathanaël, Chorus, Hermann, Lindorf, Luther, Hoffmann, Nicklausse)

I (Prologue): "Notte e giorno mal dormire...Il était une fois à la cour d'Eisenach" (Nicklausse, Hoffmann, Herman, Nathanaël, Chorus)

I (Prologue): "À la bonne heure au moins!..." (Nicklausse, Hoffmann, Hermann, Lindorf, Chorus)

I (Prologue): "Je vous dit, moi, qu'un malheur ma menace" (Hoffmann, Lindorf, Nathanaël, Hermann, Chorus, Nicklausse, Luther)

II: "Là! dors en paix" (Spalanzani, Hoffmann, Cochenille)

II: "Allons! courage et confiance" (Hoffmann, Nicklausse)

II: "Voyez-la sous son éventail" (Nicklausse, Hoffman)

II: "C'est moi, Coppelius" (Coppelius, Nicklausse, Hoffman)

II: "Hein! Vous? Ce cher maître!..." (Spalanzani, Coppelius, Hoffmann, Cochenile)

II: "Non aucun hôte vraiment" (Chorus, Spalanzani, Nicklausse, Hoffmann, Cochenille, Voix de Basse)

II: "Les oiseaux dans la charmille" (Olympia, Chorus)

II: "Ah! mon ami! quel accent!" (Hoffmann, Nicklausse, Spalanzani, Chorus, Olympia, Cochenille)

II: "Ils se sont éloignés enfin !...Ah ! vivre deux" (Hoffmann, Olympia)

II: "Tu me fuis? .....Oui, pauvres fous" (Hoffmann, Nicklausse, Coppelius, Spalanzani, Cochenille, Olympia, Chorus)

II: "Est-il mort?" (Nicklausse, Spalanzani, Chorus, Cochenille, Hoffmann, Coppelius)

III: "Belle nuit, ô nuit d'amour" (Nicklausse, Giulietta, Chorus)

III: "Et moi, ce n'est pas là, pardieu!...Amis l'amour tendre et rêveur" (Hoffmann, Chorus, Schlémil, Giuletta, Pittichinaccio)

III: "Scintille, diamant!" (Dapertutto)

III: "Cher ange!" (Dapertutto, Giulietta)

III: "Vous me quittez?...O Dieu de quelle ivresse" (Giulietta, Hoffmann)

III: "Schlémil!...J'en étais sûr!" (Giulietta, Schlémil, Hoffmann, Pittichinaccio, Dapertutto, Nicklausse)

III: "Hélas! mon cœur s'égare encore!" (Septuor)

III: "Ecoutez, messieurs!" (Hoffmann, Dapertutto, Giulietta, Nicklausse, Schlémil, Pittichinaccio, Chorus)

IV: "Elle a fui, la tourterelle" (Antonia)

IV: "Malheureuse enfant..." (Crespel, Antonio, Frantz)

IV: "Jour et nuit je me mets en quatre" (Frantz)

IV: "Frantz!... c'est ici!" (Hoffmann, Frantz, Nicklausse)

IV: "Vois sous l'archet frémissant" (Hoffmann, Nicklausse)

IV: "C'est une chanson...Ah! J'ai le bonheur dans l'âme" (Hoffmann, Nicklausse, Antonia)

IV: "Pourtant, ô ma fiancée...C'est une chanson d'amour" (Hoffmann, Antonia)

IV: "Qu'as-tu donc?" (Hoffmann, Antonia, Crespel, Frantz, Miracle)

IV: "Pour conjurer le danger" (Miracle, Hoffmann, Crespel, Le Voix d'Antonia)

IV: "Ne plus chanter! Hélas!" (Hoffmann, Antonia)

IV: "Tu ne chantera plus?" (Miracle, Antonia)

IV: "Ta mère? Oses-tu l'invoquer?...Chère enfant..." (Miracle, La mère d'Antonia, Antonia)

IV: "Mon enfant! ma fille! Antonia!" (Finale) (Crespel, Antonia, Hoffmann, Nicklausse, Miracle)

V (Epilogue): "Voilà quelle fut l'histoire de mes amours..." (Hoffmann, Luther, Lindorf, Nathanaël, Nicklausse, Chorus)

V (Epilogue): "Vous permettez, Madame!..Pardon! Kleinzach est incomplet..."(Lindorf, Hoffmann, Andres, Chorus)

V (Epilogue): "Pauvre Hoffmann" (Nicklausse/La Muse, Chorus)

V (Epilogue): "Des cendres de ton cœur" (La muse, Chorus, Stella, Lindorf, Hoffmann, Hermann, Luther, Nathanaël, Andres)

오펜바흐의 호프만 이야기

지안카를로 델 모나코 (무대 감독), 알랭 갱갈 (지휘자) – 아킬레스 마차도 (호프만), 밀라그로스 포블라도르 (올림피아) – 빌바오 에우스칼두나 궁전

구독자 전용

출연진

지안카를로 델 모나코  — 무대 감독

마이클 스콧  — 무대 디자이너, 의상 디자이너

볼프강 폰 조벡  — 조명

엘레나 칼라바카스  — 조연출

아킬레스 마차도  — 호프만

밀라그로스 포블라도르  — 올림피아

발렌티나 쿠차로바  — 줄리에타

마리아 바요  — 안토니아

프로그램 노트

낭만적 이상을 탐구하는 젊은 영웅 호프만을 해석한 환상적인 아킬레스 마차도.

뉘른베르크의 한 선술집에서, 뮤즈는 젊고 낭만적인 인물인 호프만을 유혹하려는 목적을 드러낸다. 호프만은 친구를 즐겁게 하기 위해 자신의 인생에서 세 번의 위대한 사랑 이야기를 들려주기로 한다. 호프만의 첫사랑은 올림피아였는데, 결국 과학자 스팔란치가 만든 기계 인형임이 밝혀진다. 호프만의 두 번째 사랑은 가장 아름다운 목소리를 가진 젊고 섬세한 여성 안토니아였다. 불행히도, 그녀가 노래를 부르기 시작하면 죽음을 초래할 수 있는 신비한 병이 그녀를 위협했다. 닥터 미라클의 해로운 영향 아래 그녀는 유혹에 굴복했고 죽음을 맞이했다. 깊은 슬픔에 빠진 호프만은 다시는 사랑에 빠지지 않겠다고 맹세했다. 그러나 베네치아의 기생 줄리에타는 젊은 남자를 유혹하는 데 성공했고, 마법의 거울에서 호프만의 모습을 훔친 뒤 또 다른 연인 피티키나치오의 품에 안겨 떠났다. 호프만의 가장 가까운 친구 니콜라우스의 모습을 한 뮤즈는 자신의 진정한 정체를 드러낸다...

오펜바흐는 La Grande-duchesse de Gerolstein이나 Orphée aux Enfers 같은 희극 작품으로 파리에서 성공을 거두었지만, The Tales of Hoffman은 19세기 초 E. T. A. 호프만이 쓴 세 편의 소설 Der Sandmann ("모래 사나이"), Rath Krespel ("크레스펠 시의원"), Das verlorene Spiegelbild ("잃어버린 반영")을 바탕으로 한 환상적인 오페라이다. 지안카를로 델 모나코의 이 동화 같은 프로덕션에서 The Tales of Hoffmann은 이상화된 사랑을 초월하여 예술적 절대성을 탐구하는 낭만주의적 이상 추구를, 아름다움에 대한 시적 관조를 보여준다.

사진: E. Moreno Esquibel

자세히 보기: 주요 작곡가

더 듣기: 주요 작품

medici.tv

세계 최고의 클래식 음악 프로그램 리소스: 세계에서 가장 권위 있는 공연장에서 펼쳐지는 멋진 라이브 이벤트와 수천 편의 콘서트, 오페라, 발레 등 VOD 카탈로그에서 만나보세요!

우리 프로그램

더 알아보기

유용한 링크

팔로우하기

© MUSEEC SAS 2026. 유럽 연합의 Creative Europe – MEDIA 프로그램과 CNC의 지원으로 제작되었습니다.

Europe mediaCNC