番組

ジャック・オッフェンバック, The Tales of Hoffmann

I (Prologue): Prelude and Introduction - "Glou, glou, glou" (Chorus)

I (Prologue): "La vérité dit-on" (Chorus)

I (Prologue): "Le conseilleur Lindorf, morbleu!" (Lindorf, Nicklausse, Andres)

I (Prologue): "Voyons "Pour Hoffmann" Bon!" (Lindorf)

I (Prologue): "L'entr'acte commence ..." (Luther, Chorus, Hermann, Nathanaël)

I (Prologue): "Vive Dieu! mes amis..." (Nathanaël, Chorus, Hermann, Lindorf, Luther, Hoffmann, Nicklausse)

I (Prologue): "Notte e giorno mal dormire...Il était une fois à la cour d'Eisenach" (Nicklausse, Hoffmann, Herman, Nathanaël, Chorus)

I (Prologue): "À la bonne heure au moins!..." (Nicklausse, Hoffmann, Hermann, Lindorf, Chorus)

I (Prologue): "Je vous dit, moi, qu'un malheur ma menace" (Hoffmann, Lindorf, Nathanaël, Hermann, Chorus, Nicklausse, Luther)

II: "Là! dors en paix" (Spalanzani, Hoffmann, Cochenille)

II: "Allons! courage et confiance" (Hoffmann, Nicklausse)

II: "Voyez-la sous son éventail" (Nicklausse, Hoffman)

II: "C'est moi, Coppelius" (Coppelius, Nicklausse, Hoffman)

II: "Hein! Vous? Ce cher maître!..." (Spalanzani, Coppelius, Hoffmann, Cochenile)

II: "Non aucun hôte vraiment" (Chorus, Spalanzani, Nicklausse, Hoffmann, Cochenille, Voix de Basse)

II: "Les oiseaux dans la charmille" (Olympia, Chorus)

II: "Ah! mon ami! quel accent!" (Hoffmann, Nicklausse, Spalanzani, Chorus, Olympia, Cochenille)

II: "Ils se sont éloignés enfin !...Ah ! vivre deux" (Hoffmann, Olympia)

II: "Tu me fuis? .....Oui, pauvres fous" (Hoffmann, Nicklausse, Coppelius, Spalanzani, Cochenille, Olympia, Chorus)

II: "Est-il mort?" (Nicklausse, Spalanzani, Chorus, Cochenille, Hoffmann, Coppelius)

III: "Belle nuit, ô nuit d'amour" (Nicklausse, Giulietta, Chorus)

III: "Et moi, ce n'est pas là, pardieu!...Amis l'amour tendre et rêveur" (Hoffmann, Chorus, Schlémil, Giuletta, Pittichinaccio)

III: "Scintille, diamant!" (Dapertutto)

III: "Cher ange!" (Dapertutto, Giulietta)

III: "Vous me quittez?...O Dieu de quelle ivresse" (Giulietta, Hoffmann)

III: "Schlémil!...J'en étais sûr!" (Giulietta, Schlémil, Hoffmann, Pittichinaccio, Dapertutto, Nicklausse)

III: "Hélas! mon cœur s'égare encore!" (Septuor)

III: "Ecoutez, messieurs!" (Hoffmann, Dapertutto, Giulietta, Nicklausse, Schlémil, Pittichinaccio, Chorus)

IV: "Elle a fui, la tourterelle" (Antonia)

IV: "Malheureuse enfant..." (Crespel, Antonio, Frantz)

IV: "Jour et nuit je me mets en quatre" (Frantz)

IV: "Frantz!... c'est ici!" (Hoffmann, Frantz, Nicklausse)

IV: "Vois sous l'archet frémissant" (Hoffmann, Nicklausse)

IV: "C'est une chanson...Ah! J'ai le bonheur dans l'âme" (Hoffmann, Nicklausse, Antonia)

IV: "Pourtant, ô ma fiancée...C'est une chanson d'amour" (Hoffmann, Antonia)

IV: "Qu'as-tu donc?" (Hoffmann, Antonia, Crespel, Frantz, Miracle)

IV: "Pour conjurer le danger" (Miracle, Hoffmann, Crespel, Le Voix d'Antonia)

IV: "Ne plus chanter! Hélas!" (Hoffmann, Antonia)

IV: "Tu ne chantera plus?" (Miracle, Antonia)

IV: "Ta mère? Oses-tu l'invoquer?...Chère enfant..." (Miracle, La mère d'Antonia, Antonia)

IV: "Mon enfant! ma fille! Antonia!" (Finale) (Crespel, Antonia, Hoffmann, Nicklausse, Miracle)

V (Epilogue): "Voilà quelle fut l'histoire de mes amours..." (Hoffmann, Luther, Lindorf, Nathanaël, Nicklausse, Chorus)

V (Epilogue): "Vous permettez, Madame!..Pardon! Kleinzach est incomplet..."(Lindorf, Hoffmann, Andres, Chorus)

V (Epilogue): "Pauvre Hoffmann" (Nicklausse/La Muse, Chorus)

V (Epilogue): "Des cendres de ton cœur" (La muse, Chorus, Stella, Lindorf, Hoffmann, Hermann, Luther, Nathanaël, Andres)

オッフェンバックの『ホフマン物語』

ジャンカルロ・デル・モナコ(演出家)、アラン・ギンガル(指揮)- アキレス・マチャド(ホフマン)、ミラグロス・ポブラドール(オランピア)- ビルバオ・エウスカルドゥナ宮殿

購読者

出演者

ジャンカルロ・デル・モナコ  — 演出家

マイケル・スコット  — 舞台デザイン, 衣装デザイン

ウォルフガング・フォン・ツーベック  — 照明デザイン

エレナ・カラバカス  — アシスタント舞台監督

アキレス・マチャド  — Hoffmann

ミラグロス・ポブラドール  — Olympia

ヴァレンティナ・クツァロヴァ  — Giulietta

マリア・バヨ  — Antonia

プログラム解説

ロマン主義の理想を追い求める若き英雄ホフマンを演じる、素晴らしいアキレス・マシャード。

ニュルンベルクの酒場で、ミューズは若くロマンチックな人物ホフマンを誘惑する目的を明かす。ホフマンは友人を楽しませるために、自身の人生の三つの大きな愛の物語を語ることを承諾する。ホフマンの最初の恋人はオリンピアであったが、彼女は最終的に科学者スパランツィによって作られた機械人形であることが判明する。ホフマンの二番目の恋人は、最も美しい声を持つ若く繊細な女性アントニアであった。残念ながら、謎の病気が彼女に歌い始めると死の危機をもたらした。ミラクル博士の悪影響のもと、彼女は誘惑に屈し、亡くなってしまう。悲嘆に暮れたホフマンは二度と恋に落ちないと誓う。しかし、ヴェネツィアの高級娼婦ジュリエッタは若者を口説き落とし、魔法の鏡からホフマンの姿を盗み出し、別の恋人ピッチナッチョの腕の中へ去っていく。ホフマンの最も親しい友人ニコラウスの姿をとったミューズは、真の正体を明かすのだった…

オッフェンバックはパリで喜劇作品、例えばジェロルスタイン大公妃地獄のオルフェで成功を収めたが、ホフマン物語は19世紀初頭にE. T. A. ホフマンが書いた三つの小説、砂男(“The Sandman”)、クレスペル議員(“Councillor Krespel”)、そして失われた鏡の像(“The Lost Reflection”)を基にした素晴らしいオペラである。ここでのジャンカルロ・デル・モナコによるフェアリー・プロダクションのホフマン物語は、理想化された愛のロマン主義的探求を描き、それは芸術的絶対を追求し、美の詩的な瞑想の中で超越されるべきものであることを示している。

写真:E. モレノ・エスキベル

詳細解説:注目の作曲家たち

さらに聴く:注目作品

medici.tv

世界最高峰のクラシック音楽プログラムのリソース:世界で最も権威あるホールからの素晴らしいライブイベントに加え、数千のコンサート、オペラ、バレエなどをVODカタログで!

私たちのプログラム

詳しくはこちら

便利なリンク

フォローする

© MUSEEC SAS 2026。欧州連合のCreative Europe – MEDIAプログラムおよびCNCの支援を受けています。

Europe mediaCNC