番組

ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト, La clemenza di Tito, K. 621

I: Overture

I: "Ma che? sempre l'istesso"

I: "Come ti piace imponi"

I: "Amico il passo affretta"

I: "Amico, ecco il momento"

I: "Deh prendi un dolce amplesso"

I: Marcia

I: "Serbate, oh Dei custodi"

I: "Te della patria il padre"

I: "Adesso, o Sesto, parla per me"

I: "Del più sublime soglio"

I: "Non ci pentiam"

I: "Ah perdona al primo affetto"

I : "Ch mi rechi quel foglio"

I: "Felice me!" - "Ancora mi schernisce?"

I: "Parto, parto" (Sesto)

I: "Vedrai, Tito, vedrai"

I: "Vengo... aspettate... Sesto!"

I: "Oh Dei, che smania è questa"

I: "Deh, conservate o Dei"

II: "Sesto, come tu credi"

II: "Torna di Tito a lato"

II: "Partir deggio, o restar?"

II: "Se al volto mai ti senti"

II: "Ah, grazie si rendano"

II: "Già de' pubblici giochi"

II: "Tardi s'avvede"

II: "No, cosi scellerato"

II: "Tu fosti tradito"

II: "Che orror! che tradimento!"

II: "Quello di Tito e il volto!"

"Eppur mi fa pietà"

II: "Deh per questo istante solo"

II: "Dove s'intese mai piu contumace recitativo"

II: "Se all'impero"

II: "Publio, ascolta!"

II: "S'altro che lacrime"

II: "Ecco il punto, oh Vitellia"

II: "Non piu di fiori"

II: "Che del ciel, che degli Dei"

II: "Price che principio a'leiti"

II: "Ma che giorno è mai questo?"

II: "Tu, è ver, m'assolvi, Augusto"

モーツァルトの『ティートの慈悲』

クラウス・グート(演出)、ロビン・ティチアーティ(指揮) — リチャード・クロフト(ティト)、アンナ・ステファニー(セスト)、アリス・クート(ヴィテッリア)と共に...

購読者

出演者

クラウス・グート  — 演出家

クリスチャン・シュミット  — 舞台デザイン, 衣装デザイン

オラフ・ウィンター  — 照明デザイン

ラムセス・ジグル  — 振付家

ロニー・ディートリヒ  — ドラマトゥルギー

リチャード・クロフト  — ティト

Anna Stephany  — セスト

アリス・クート  — ヴィテリア

プログラム解説

1791年末のモーツァルトの死のわずか数か月前に書かれた『ティートの慈悲』は、同時期にモーツァルトが作曲したもう一つのオペラ『魔笛』ほど当初は温かい評価を得ませんでした。その後の年月で、オペラ・セリアジャンルへの重要な貢献として再評価されており、2017年のグラインドボーン音楽祭のこのようなアダプテーションは、典型的なモーツァルトらしい名アリアから、よりシリアスな舞台設定にオペラ・ブッファの要素を移し替えた非常に独創的なアンサンブル作品まで、この作品の魅力を際立たせています。クラウス・グートの華麗な現代的演出は、ティートとセストの複雑で対立する関係を浮き彫りにし、リチャード・クロフトとアンナ・ステファニーの「卓越した演技」(ガーディアン)によってさらに深みが加えられています。

ピエトロ・メタスタージオの1734年のリブレットは、モーツァルトがボヘミア王レオポルト2世の戴冠を記念して作曲したこの最もよく知られたアダプテーションの前にすでに何度も設定されていました。物語はローマ皇帝ティトゥスを描いており、彼の父ヴェスパシアヌスにより皇帝の座を奪われたヴィテリウスの娘である陰謀家ヴィテッリアが、彼を手に入れられなければ殺そうと暗殺計画を企てます。彼女は皇帝の友人セストを彼に敵対させますが、計画が失敗してティトゥスは命を救われます。運命の逆転、裏切り、そして誤認が陰謀を複雑にし、すべての登場人物が権力を争う中、誰が勝利を収めるのでしょうか?

詳細解説:注目の作曲家たち

さらに聴く:注目作品

medici.tv

世界最高峰のクラシック音楽プログラムのリソース:世界で最も権威あるホールからの素晴らしいライブイベントに加え、数千のコンサート、オペラ、バレエなどをVODカタログで!

私たちのプログラム

詳しくはこちら

便利なリンク

フォローする

© MUSEEC SAS 2026。欧州連合のCreative Europe – MEDIAプログラムおよびCNCの支援を受けています。

Europe mediaCNC