Logo Rolex

Algunas partes no están disponibles. Gracias por tu comprensión.

ballet El niño y los sortilegios de Jiří Kylián, música de Ravel Nederlands Dans Theater

Nederlands Dans Theater

El niño y los sortilegios de Jiří Kylián, música de Ravel Nederlands Dans Theater

En breve...

Jirí Kylián explora el maravilloso mundo de la infancia, con el ballet de Ravel-Colette, El niño y los sortilegios.

Una madre regaña a su hijo de siete años, gruñón y enfadado por que tiene que hacer los deberes. En un arrebato de ira, el niño la emprende con los objetos que le rodean: la tetera, el hervidor, un libro, el reloj, hasta que, agotado por la rabieta destructiva, se derrumba en un viejo sillón. Entonces se producen cosas fantásticas: los objetos cobran vida, los animales empiezan a hablar y todos conspiran para vengarse. Aterrorizado, el niño llama a su madre. Pero no hay nada que hacer, las criaturas se le echan encima. En el tumulto de la batalla, sin embargo, el niño cura a una pequeña ardilla herida. Arrepentidas, las criaturas dejan entonces de atormentar al niño y le perdonan sus anteriores fechorías.

Leer más

Casting

  • Jiří Kylián | Coreógrafo, Director de escena
  • Marly Knoben | Child
  • Roslyn Anderson | Mother
  • Stephen Sheriff | Easy-chair
  • Leigh Matthews | Arm-chairr
  • James Vincent | Grandfather clock

Programa

  • Maurice Ravel / Jiří Kylián, L'Enfant et les sortilèges
    • I: «J'ai pas envie de faire ma page» (l'Enfant)
    • I: «Bébé a été sage?» (Mama)
    • I: «Ca m'est égal» (l'Enfant)
    • I: «Votre serviteur, humbe Bergère» (le Fauteil, la Bergère)
    • I: «Ding, ding, ding, ding» (l'Horloge, l'Enfant)
    • I: «How's your mug?» (la Tasse de Thé, la Tasse chinoise)
    • I: «Keng-ca-fou, Mah-jong» (la Tasse chinoise, la Tasse de Thé)
    • I: «Oh! Ma belle tasse chinoise» (l'Enfant)
    • I: «Arrière! Je réchauffe les bons» (le Feu, l'Enfant)
    • I: «Adieu, pastourelles» (les Bergers, les Bergères, un Berger, une Berger)
    • I: «Ah! C'est elle! C'est elle!» (l'Enfant, la Princesse)
    • I: «Toi, le cœur de la rose» (l'Enfant)
    • I: «Deux robinets coulent dans un réservoir» (l'Arithmeticien, l'Enfant, les Nombres)
    • I: «Oh! Ma tête! Ma tête!» (l'Enfant)
    • I: musicales del dúo de maullidos (Le Chat Noir, le Chat blanc)
    • II: La música de los insectos, de ranas, de sapos (Coro)
    • II: «Ah! Quelle joie de te retrouver, Jardin» (l'Enfant, l'Arbre, d'autres arbres)
    • II: «Où est tu? Je te cherche»
    • II: «Rends-la-moi» (La Chauve-souris, l'Enfant)
    • II : Danse des Rainettes
    • II: «Sauve-toi, sotte! Et la cage? La cage?» (l'Ecureuil, la Grenouille, l'Enfant)
    • II: «La cage, c'était pour mieux voir ta prestesse» (l'Enfant, l'Ecureuil)
    • II: «Ah! C'est l'enfant au couteau!» (les Bêtes, les Arbres)
    • II: «Il a pansé la plaie» (les Bêtes)
    • II: «Il est bon, l'enfant, il est sage» (les Bêtes, l'Enfant)

Información

  • Dirigido por
    • Hans Hulscher
  • Año de producción: 1986
  • Duración: 51 min
  • Producción: © NOS / RM Arts
Este video está reservado a nuestros suscriptores. ¡Conviértete en uno de ellos en solo unos clics!

Lo encuentras en

También puede interesarte